Bloggen blogg muthafuckas !!!


Men va fan är bordsocker !?!
lördag, 17 november, 2007, 11:51
Filed under: Vardagligt | Etiketter: , , , , ,

Lyssnade på P3:s nyheter nu klockan 11 och lät radion stå på en stund efteråt. Morgonpasset rullar igång och efter en vedervärdig sambaversion av någon Coldplay-låt så presenterar den finlandssvenska programledaren gästen för timmen: Kristian Luuk. Redan i påan så säger finlandssvensken något om att Kristian har varit med i ”bordsocker vm”. Men inte nu igen, va fan sa karln tänkte jag. Det är långt ifrån första gången som jag inte kan uppfatta vad just denna programledare säger. Jag tror inte det beror på hans finska brytning för den brukar jag ha lätt att förstå och tycker dessutom är väldigt vacker, men det är något som gör att orden inte kommer ut ordentligt ur hans mun.

Kristian Luuk börjar med att berätta lite om sin tid på TV4 och vilka galna krav kändisarna som var med i ”Sen kväll..” ställde. Efter en stund så blir det då dags att prata om Kristians medverkan i ”bordsocker vm”. Jag närde en viss förhoppning om att Kristian, på sin rikssvenska, skulle kunna uttala ordet lite bättre så att jag äntligen skulle förstå vad det egentligen var tal om. Men icke. Rikssvenskan har ibland egenheten att helt oprovocerat förvandla vissa stavelser och bokstäver till sch-ljud och så även i detta fallet. Istället för finlandssvenskens ”bordsocker” så hörde jag nu Kristian säga något i stil med ”borschockäe”. Min frustration växte. Skulle jag behöva ringa till P3 för att få reda på vad det var dom pratade om eller. Jag tänkte så det knakade och till sist slog det mig; dom pratar ju om BORDSHOCKEY! Så självklart!

Ja herregud vad ord kan låta konstiga ibland, särskilt när man inte har växt upp i samma dialektala miljö. En ständig källa till munterhet är när ordet resurser ska uttalas på nyhetssändningarna. Detta oskyldiga lilla ord får utstå grov misshandel i stockholmares munnar. I bästa fall så uttalas det typ ”resuscher” men jag hör ofta värre varianter som ”resuchej” eller varför inte med dubbla sch-ljud ”reschuschej”. Det kallas rikssvenska men är ibland inte så snällt mot våra ord ;)

Andra intressanta bloggar om , , , , ,